[ Pobierz całość w formacie PDF ]

Oba vyhostìní podle vaeho pozbyli úplnì chuti k návratu,
neboe odtáhli, krèíce se jako zmoklé slípky. Ve sluané vzdá-
lenosti stanul Michl a zvolal hroze pìstí:
 Vaak já ti tohle nedaruju! Vaak se setkáme jinde!
Rankelský Sepp neslyael ji~ hrozby té; usedl zase klidnì
na bednu, øka:
 Taková nezbednost! V den svaté pouti ohro~ovat èlovìka,
jen~ pøiael hledat útoèiatì pøed bouøkou. Nesuïte, abyste
nebyli souzeni!
Slivka toho mìl ostatnì taky dost; jemu hoøela pùda pod
nohama. Nepodìkovav se ani svému velkomyslnému záatit-
níkovi, odeael, jak jen trochu liják ustal.
Po ètvrté hodinì odpolední vyjasnilo se opìt úplnì; slunko
zase svítilo, z lesù valily se bílé páry, husté jako dým vycháze-
jící z hoøícího vlhkého chrastí. Po silnicích, cestách a ve akar-
pách, dùkladnì vymletých ohromným pøívalem deaeových vod,
hnaly se ovaem dosud mohutné proudy; stékaly se vaech stran
do údolin a plnily potoky do Otavy spìchající.
Uchýlivaí se pøed bouøkou a lijákem lidé opouatìli své asy-
ly a poèínali se jednotlivì a ve skupinách trousiti z mìsta; i ti,
kdo~ naali pøístøeaí v kostele, vyali zase ven a rozbíhali
se po hospodách a známých, aby ukonejaili hryzení laèného
~aludku. Jedinì Pavlina, schoulena v temném koutku, nikým
nepozorována, zùstala, kde byla; mdloby nepustily ubohé dív-
ky, která od rána nièeho nebyla pojedla. Teprve k aesté hodi-
nì se probrala jako z tì~kého sna; snad ji probudily paprsky
veèerního slunce, je~ pronikajíce skrze rùznobarvá skla go-
tických oken, naaly k ní cestu a pohrávaly si na bledém jejím
líèku. Vzchopila se, vrávorala podél stìny a dostala
se na èerstvý vzduch, který tou mìrou na ni úèinkoval, ~e by
byla bezmála znova upadla do mdloby; kostelník, který pøiael
zavøít kostel, se jí ujal a dovedl ji do svého bytu, kde nìco po-
jedla, naèe~ se brzo úplnì zotavila.
`la pak hledat svého ~enicha, aby se spoleènì s ním ode-
brala domù. Ne~ místo u~ bylo skoro úplnì opuatìno od pøes-
polních a dívka hledala dlouhý èas marnì nìjakého známé-
ho, jen~ by jí povìdìl, kde Slivka se zdr~uje. Naala posléze
jistého obèana, jen~ jí øekl, ~e pan uèitel - dávali mu posud
tento titul - nemoha ji najíti odebral se domù v prùvodu nìko-
lika Rehberských. Pravil jí také, ~e mìl jakés nedohodnutí
s nìkolika haidelskými hochy a ~e se snad bál vydati
se na cestu sám aneb za tmy noèní.
 Vía, dìvèe, dodal,  uèinil-li tak, moudøe sobì vedl. Chlapi
naò èiní nástrahy, a dopadnou-li ho po cestì, nenalo~í s ním
dobøe. Ty pak nechoï pøes Ziegenruck; pøitmívá se a Losni-
ce, jako~ i Svojaínský potok ohromnì narostly pøívalem. Los-
nice prý sebrala most u Kordíkova mlýna; neproala bys, dej
se radìj na Rejatejn a po rehberské silnici k Èeòkovì pile;
lesem k vám nahoru projdea; mokro je sice velké, ubrouzdáa
se poøádnì, ale lépe to ne~li se utopit. Jen si pospìa, abys
nepøiala do noci. Kdo ví, nepøijde-li jeatì jedna bouøka.
Dívka se déle nezdr~ela a vydala se naznaèeným jí smì-
rem. Otava, podle ní~ se ubírala od Rejatejna k Èeòkovì pile,
valila nesmírné spousty vod a huèela, ~e vlastního slova ne-
bylo slyaet. Bylo hrùzyplné podívání na matné, pìnící se vlny,
deroucí bøehy, unáaející na rozèechraných høbetech svých
polena a pøitesané ji~ klády, je~ vody unesly z nádr~ek a va-
zeniatí pod jmenovanou pilou. Tu a tam pluly kupy chrastí, vìt-
aí a menaí stromy, je~ bystøiny do horního toku øeky stékající
vyrvaly i s koøeny rodných jich strmých strání; takové døevo
se houpalo, vyskakovalo, zase se noøilo; koaaté temeno vy-
razilo jako hlava obrovité vodní potvory z bílých pìn, rmutných,
hnìdých vod, zachvìlo se, setøáslo proudy vod, splynulo zase
vjedno s víøivými vlnami, zaniklo úplnì, vynoøilo se opìt a pá-
dilo, letìlo, napøíè se stavíc, zase proudem str~eno, a~ vody
je unesly s oèí.
Dívka, rychle vykráèejíc, dostala se aeastnì do Èeòkovy pily,
pøes to, ~e hodinu pøedtím, ne~ tudy kráèela, vody øeky byly
zaplavily poslední èást silnice, as kilometr zdélí, v údolí, je-
mu~ lid øíká Schelmergasse. Tato místa jsou vùbec nejhoraím
pohromám vydána: øeka se tu pojí se vzteklými bystøinami,
je~ sbírajíce se za prudkých lijákù na srázných stráních, tyto
hluboce rozrývají a nánosem svým øeèiatì i bì~ící podle pra-
vého bøehu silnici zanáaejí. Vody dostavují se nìkdy tak prud-
ce, ~e lidé i povozy jimi bývají pøekvapeni; tak pøed nedáv-
nem uchvátily vody potah jistého sedláka z Rehberka, jen~
se vracel z mìsta se svou starou matkou. Byli právì pøed
Schelmergasse, kdy~ voda poèala vystupovati na silnici.
Sedlák zachránil sebe a matku rychlým útìkem na stráò, vùz
ale i s koni zanesl proud do øeky; mrtvoly zvíøat naaly se tepr-
ve tøetího dne kdesi u Dlouhé Vsi.
Lepkavý jíl, bahno a nanesené valuny ukazovaly dívce, jak
pøed kratinkou dobou vody tu øádily. Ubrouzdána, kalem po-
tøísnìna dostala se pøes osudné místo ku pile a odtud mok-
rým lesem a houatím domù, kdy~ u~ støíbrný srp pøibývajícího
mìsíce poèínal rozlévati jemné svìtlo své pøes kouøící se lesy,
pøes zelené pa~itì, mezi nimi~ se èernal dvùr jejího otce.
Slivka dosud nebyl doma. Uplynula jeatì hodina, on se ne-
vracel. Pavlina neøíká nièeho, ona vùbec na mladíka neèeká-
vala. Zato jevila Rezla zøejmý nepokoj; vyala nìkolikráte pøed
dùm, posléze se vzchopila a ala mu vstøíc do lesa. Po dlouhé
dobì, kdy~ u~ vaecko le~elo v hlubokém snu, vrátila se zase.
Byla samotna.
Ubìhl celý následující den, o Slivkovi nebylo potuchy. Nyní
se poèali po nìm shánìti. Sám Podhamerský, který zavítal
náhodou domù, se vydal do Rehberka, aby se tam po nìm
pøeptal, je~to dle doslechu odeael z Hor v prùvodu nìkolika
tamních obèanù. Èeho se dovìdìl, poukazovalo k tomu, ~e
mladíka potkala zlá nehoda.
Slivka, pátrav marnì po Pavlinì, která mu pøi útìku pøed
lijákem zmizela s oèí, vydal se vskutku spoleènì
s Rehberskými na zpáteèní cestu, maje za to, ~e Pavlina,
nenaaedai ho, dávno se u~ odebrala k domovu, a doufaje, ~e
snad ji dohoní. Kdy~ pøedhonivae mnoho lidí,
dostali se k Schelmergasse, byla tímto jménem zvaná èást
silnice jeatì pod vodou; holá nemo~nost, aby Pavlina se tu
byla pøepravila, nejsilnìjaího mu~e by byly vody odnesly. Je~-
to vidìli, ~e vody rychle ubývá, èekali, nejinak soudíce, ~e je
dívka dohoní; èekalo s nimi velké mno~ství lidí. Ale Pavlina
nepøicházela, tak~e soudili, ~e se dala pøece pøes Ziegen-
ruck a Hochreit, aè rozvodnìné potoky Losnice a Svojaínský,
pøes které by se v tomto pøípadì byla musila pøepraviti, èinily
tuto domnìnku velice pochybnou. Vody po silnici rozlité
se zatím rychle tratily, bystøiny se strání padající pøestaly téci
a øeka se navrátila do svého øeèiatì. Pøebrodili se tudí~ pøes
zùstavené vodami bahno, je~ jim sahalo a~ po kotníky, a dí-
lem brodíce se kalu~emi, dílem skákajíce s valunu na valun,
dostali se vaichni zase na lepaí cestu. Hukot po jejich pravici
tekoucí øeky byl takový, ~e nemohli spolu rozprávìti; hovor
lidský, bye sebehlasitìjaí, zanikal tu úplnì; teprve kdy~
se na nìkolik set krokù od øeky vzdálili, zase si rozumìli. Sliv-
ka, jen~ se bezpochyby obával, ~e protivníci jeho na pìainì
pøes Hirschenstein vedoucí naò èíhají, odhodlal se, ~e pùjde
s nimi a~ k Zámostskému mlýnu; tam pak, aè jestli vody ne-
odnesly mùstek, pøejde opìt na pravý bøeh Vydry a dá se pøí-
mo lesem k Podhamerskému dvoru.
Ale most u Zámostského mlýna byl vodami str~en, a nezbýva-
lo mu tudí~ ne~ jíti s nimi dále pøes Schuster-Peternberg
k rehberskému kostelu, odtud pak nahoru pøes Schlösselwald
k Wastalovi, pod jeho~ dvorem, jak se laskavý ètenáø snad pa- [ Pobierz caÅ‚ość w formacie PDF ]

  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • anapro.xlx.pl
  • Archiwum

    Home
    Bethea Creese Glorious Haven (Patient in Love) [HR 697] (pdf)
    12_Konwersacje w biznesie
    Arthur Avalon Kularnava Tantra
    JosĂŠ Saramago Ensaio sobre a luc
    Joanna Chmielewska BuśÂ‚garski bloczek
    Charlene Leonard Angel's Breath
    2002.12 Układ mnożący – watomierz
    Piper Vaughn & MJ O'Shea Lucky Moon 1 Moonlight Becomes You
    Hermann Hesse S
    Quentin Patrick Peter Duluth SzataśÂ„ski spisek
  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • agafilka.keep.pl